In pratica, "l’austerità" è in grado di coprire diversi tipi di situazioni con impatti economici differenti.
In practice, “austerity” can thus cover all kinds of situations with differing economic impacts.
La maggior parte dei consumatori ha naturalmente accolto con entusiasmo il calo dei prezzi energetici che però, se si pensa agli impatti economici complessivi, può essere un’arma a doppio taglio.
Most consumers naturally cheer lower energy prices, but looking at overall economic impacts, lower oil prices can be a double-edged sword.
considerando gli impatti economici, legali, politici, ambientali, sociali e culturali dei progetti nelle loro decisioni, ed esercitando un sano giudizio di fronte alle sfide etiche etiche.
considering the economic, legal, political, environmental, social, and cultural impacts of projects in their decisions, and exercising sound judgment when faced with ethic ethical challenges.
I modi in cui i costi delle droghe e gli impatti economici possono essere confrontati con quelli dei trattamenti esistenti.
The ways in which the costs of drugs and the economic impacts can be compared with those of existing treatments.
Fra gli impatti economici indiretti figura l’aumento di varie spese supplementari, ad esempio per lottare contro i cambiamenti climatici o far fronte alla riduzione delle risorse ittiche.
Indirect economic impacts include a range of additional costs, for instance for combatting climate change or as a result of reduced fish stocks.
Il presente contributo è uno studio preliminare utile alla valutazione degli impatti economici di una misura di finanziamento agli investimenti strutturali nelle imprese forestali (misura 122 – art.
The contribution is a preliminary research for the evaluation of the economical impacts of a measure financing project investments in the forest enterprises (measure 122-art.
Una corretta valutazione degli impatti economici, oltre ad essere di utilità per i diversi soggetti coinvolti, può anche contribuire alla sostenibilità dell’evento.
A correct evaluation of the economic impacts isn’t just useful for the several entities involved, but might also contribute to the sustainability of the even itself.
Gli impatti economici della cartolarizzazione sono stati integralmente recepiti all’interno della relazione semestrale al 30 giugno 2017.
The economic impacts of the securitisation were already accounted for in FY 2017.
Gli impatti economici dell'industria della mandorla californiana.
The Economic Impacts of the California Almond Industry.
Cerchiamo di ridurre al minimo l' impatto ambientale, culturale e socio- economico negativi e massimizzare gli impatti economici positivi.
We seek to minimize negative environmental, cultural and socio-economic impacts while maximizing positive economic impacts. Our Commitments
La banca "future-ready" è uno stadio intermedio con impatti economici significativi (un rapporto indicativo costi-ricavi del 40% e un ROE del 14%) per generare i fondi necessari al percorso di trasformazione.
The future-ready bank is an interim stage with strong economics (an indicative cost-income ratio of 40 percent and ROE of 14 percent) to generate the funding needed for the transformation journey.
Sapremo quali saranno gli impatti economici a maggio, quando saranno pubblicati gli esiti di tale lavoro.
The economic impact is something that we need to determine and we will come out in May with the outcome of that work.”
G4-DMA Impatti economici indiretti G4-DMA Pratiche di approvvigionamento
E non valutiamo solo le implicazioni economiche delle nostre azioni, ma anche i più ampi impatti economici, sociali e ambientali.
And we consider not just the business implications of our actions, but also the broader economic, social and environmental impacts.
Ci impegniamo che informeremo i nostri nuovi clienti della gamma di legislazione anti-spam e d'impatti economici negativi di spamming.
We undertake to make our new customers aware and keep them informed of the scope of anti-spam legislation and of the negative economic effects of spamming.
Il rapporto delinea gli impatti economici, sociali ed ambientali dell’industria del legno, in particolare nel Sud del mondo.
The report outlines the economic, social and environmental impacts of the timber industry, particularly in the South.
Concentrandosi sulla responsabilità sociale e ambientale, così come sugli impatti economici e culturali positivi e negativi del turismo, i criteri sono divisi in quattro temi.
Focusing on social and environmental responsibility, as well as the positive and negative economic and cultural impacts of tourism, the criteria are organized into four topics.
VFS Global si sforza di agire come un buon cittadino d'impresa che prende in considerazione gli impatti economici sociali ed ambientali presenti e futuri delle sue attività d'impresa.
VFS Global strives to act as a good corporate citizen which takes into account the current and future economic, social and environmental impacts of its business activities.
Attraverso il Barilla Center for Food and Nutrition, l’azienda ha sviluppato uno studio che descrive diversi modelli di agricoltura dal punto di vista degli impatti economici, ambientali e sociali.
Through the Barilla Center for Food and Nutrition, the company has developed a study that describes various agricultural models in terms of economic, environmental and social impact.
L’Azienda è consapevole dei rischi che il cambiamento climatico può comportare per le proprie attività di business e ritiene pertanto importante identificare i potenziali impatti economici derivanti dalle mutazioni climatiche.
The Company is aware of the risks that climate change may pose to its business activities and therefore considers it important to identify the potential economic impacts of climate change.
Relativamente agli impatti economici della cartolarizzazione e del deconsolidamento, si ricorda che gli stessi sono stati già contabilizzati nell’esercizio 2017.
The economic impacts of the securitization were fully incorporated into the Half-Year Report as at 30 June 2017.
La Federal Reserve americana ha preso provvedimenti drammatici domenica 15 marzo, tagliando i tassi di interesse e rilanciando il quantitative easing e altre misure per combattere gli impatti economici del coronavirus.
The US Federal Reserve took dramatic action on Sunday, March 15, slashing interest rates and relaunching quantitative easing and other measures to battle the economic impacts of the coronavirus.
La continua assenza di impatti economici da eventi catastrofici rilevanti ha generato una continua riduzione dei costi di riassicurazione.
The continuing absence of economic impacts from significant catastrophic events has generated a prolonged reduction in reinsurance costs.
Colby-Esaminare le strutture organizzative, la gestione e il funzionamento, nonché gli impatti economici di un ambiente in rapida evoluzione e l'importanza della globalizzazione.
Examine organizational structures, management and operation, as well as the economic impacts of the rapidly changing environment and the importance of globalization.
Incoraggiare la ricerca sugli impatti economici e sociali del cambiamento climatico deve costituire una priorità.
Encouraging research into the economic and social impacts of climate change must be a priority.
Molte società sono costrette a commutare al modo di crisi ed a mettere tutti gli investimenti – compreso le partecipazioni della fiera campionaria – alla prova per attenuare gli impatti economici negativi possibili.
Many companies are forced to switch to crisis mode and put all investments – including trade fair participations – to the test to mitigate possible negative economic impacts.
Quali sono gli impatti economici e sociali dell'oro Fairtrade?
What are the social and economic impacts of Fairtrade Gold?
Utilizziamo strumenti di Life Cycle Thinking per sostenerti nelle decisioni strategiche, tra cui la valutazione degli impatti economici e ambientali, aprendo la strada alle certificazioni di prodotti.
coupled multi-physics. We use Life Cycle Thinking instruments to support you in strategic decisions including the assessment of economic and environmental impacts, paving the way for product certifications.
Ciò include la conformità all'interno della governance aziendale, il commercio etico, le leggi e le normative, gli impatti economici, la responsabilità di datori di lavoro e dipendenti e la sicurezza dei prodotti.
We include compliance within corporate governance, alongside ethical trading, laws and regulations, economic impacts, employer and employee responsibilities and product safety.
Sviluppare un apprezzamento del ruolo della ricerca scientifica per il progresso della biotecnologia e favorire la comprensione dei potenziali impatti economici, etici e politici della moderna biotecnologia sulla società.
Develop an appreciation of the role of scientific research in the advancement of Biotechnology and to encourage an understanding of the potential economic, ethical, and political impacts of modern biotechnology on society.
Prosecuzione con l’implementazione del modello di valutazione degli impatti economici sulle realtà operative significative
Continue implementation of the model for economic impact assessment of significant operations
Certo, gli impatti economici saranno duraturi, ma non per sempre e, vista l’azione dei policymaker, non credo che si tratti di una crisi esistenziale per i mercati dell’alto rendimento.
Of course, there will be long-lasting economic impacts, but this will not be forever and, given the action by policymakers, I do not think we are looking at an existential crisis for the high yield markets.
L'ecosistema portuale sta affrontando gravi impatti economici, ma in passato i porti hanno dimostrato di essere resilienti.
The port ecosystem is facing serious economic impacts, but in the past ports have proven to be resilient.
Egli ha esortato i governi a prendere nota che “molti degli impatti economici e umani dei disastri possono essere evitati se l'azione richiesta è presa tempestivamente: stiamo perdendo troppe vite e troppe attività economiche in disastri".
He urged governments to take note that "many of the economic and human impacts of disasters can be avoided if the requested action is taken promptly: we are losing too many lives and too many economic activities in disasters."
Stand informativo sugli impatti economici, sociali e ambientali dei rifiuti e della necessità di ridurli;
Exhibition or information booth to inform about the environmental, social and economic impact of waste and the need to reduce waste
c) riduzione degli impatti economici, ambientali e sociali negativi
c) to reduce negative economic, environmental and social impact
Il settore private equity, così come molti altri, non è immune alle incertezze economiche causate dall’attuale panorama finanziario globale, compresi gli impatti economici derivanti dal debito di Stati Uniti ed Europa.
Private equity (PE), similar to other industries, is not immune to continued macro-economic uncertainties, including the impacts of the US and European sovereign debt issues that cloud the horizon.
La matrice di materialità serve a individuare le aree rilevanti, ovvero gli aspetti che possono generare impatti economici, sociali e ambientali significativi sull’attività dell’organizzazione o che sono percepiti come rilevanti dagli stakeholder.
The materiality matrix identifies the relevant areas, which are the aspects that can generate significant economic, social and environmental impacts on the organization's activities, or are perceived as relevant by the stakeholders.
valutare gli specifici impatti economici, ambientali e sociali generati dalle proprie attività a livello locale;
assess the specific economic, environmental and social impacts generated by its activities at local level;
Essere trasparenti significa adottare strumenti di gestione aperti al dialogo con i propri interlocutori con l’obiettivo di corrispondere alle attese di informazione e conoscenza degli impatti economici, sociali e ambientali delle attività aziendali.
Being transparent means adopting management tools open to dialogue with proper interlocutor, with the objective to meet the information and knowledge of economic, social and environmental impact of the business activities.
Mirano a rispondere ai bisogni più ampi della comunità e a riflettere i valori che riguardano gli impatti economici, ambientali e sociali dei progetti.
They aim to be responsive to wider community needs and reflective of the values that relate to the economic, environmental and social impacts of projects.
I sistemi industriali e di manutenzione, connettività e intelligenza artificiale, impatti economici e ambientali sono solo alcuni dei temi principali della conferenza.
Industrial systems and maintenance, connectivity and artificial intelligence, economic and environmental impacts are only some of the major themes within the Conference.
ridurre gli impatti economici, ambientali e sociali negativi;
to reduce negative economic, environmental and social impact;
Si è reso quindi necessario diminuire il rischio di possibili infestazioni introducendo alcune misure fitosanitarie per evitare possibili impatti economici ed ambientali sul patrimonio forestale mondiale.
This is why it became necessary to adopt some phytosanitary measures, in order to reduce the risk of possible infestation that would have a considerable economic and environmental impact on forests throughout the world.
La metodologia in sede applicativa prevede una serie di assunzioni volta alla configurazione dell’ipotetico operatore postale in assenza di obblighi, in base alla quale valorizzare i relativi impatti economici.
Application of the method requires a series of assumptions in order to construct the hypothetical postal operator without obligations, on which to base assessment of the related net costs and revenues.
Un preciso sistema di governance della sostenibilità ci consente di gestire al meglio gli impatti economici, sociali ed ambientali connessi ai nostri processi produttivi.
ATI ENVIRONMENT A precise environment-friendly governance system allows us to best manage the economic, social and environmental impact connected with our production processes.
MEADOW - un progetto europeo (terminato nel 2010) concepito per stabilire linee guida per raccogliere e interpretare dati armonizzati a livello europeo sul cambiamento organizzativo e i relativi impatti economici e sociali.
MEADOW – a European project (closed in 2010) designed to set out guidelines for collecting and interpreting harmonised data at the European level on organisational change and its economic and social impacts
Molti studi hanno ripetutamente confermato che la rimozione degli squali ha negativi impatti economici e ambientali. Studi come quelli di Ransom A. Myers e Bascompete. Ne risentono anche le scogliere coralline.
There are so many studies that show one after the other that the removal of sharks has environmental and economic negative impacts - Ransom A Myers, Bascompete - effects all the way down to coral reef systems.
2.7996759414673s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?